101203
Książka
W koszyku
Nowość dla wszystkich wielbicieli i kolekcjonerów klasyki literatury. Największe dzieła Williama Shakespeare’a w przekładzie Macieja Słomczyńskiego – który jako jedyny przetłumaczył wszystkie utwory angielskiego mistrza pióra – w przepięknym wydaniu. Czy to sen, czy jawa? W starożytnych Atenach, w noc świętojańską, trwają przygotowania do ślubu Tezeusza i Hipolity. Jednocześnie trzy pary kochanków: Hermia i Lizander, Helena i Demetriusz oraz należący do ponadnaturalnego świata Oberon i Tytania w wyniku sprytnej interwencji elfa Puka przeżywają szaloną, pełną magii noc. Z czasem jednak miłosne perypetie bohaterów zaczynają się nieco komplikować… W swojej komedii „Sen nocy letniej” genialny angielski dramaturg epoki renesansu w niezwykle udany i spektakularny sposób łączy świat marzeń sennych ze światem rzeczywistym. W sztuce tej przeplatają się elementy komediowe z lirycznymi, momentami bawiąc czytelnika do łez, a czasami skłaniając go do głębszej refleksji.
Status dostępności:
Filia nr 1 "Kamienica Kultury"
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. L (1 egz.)
Recenzje:
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej